Ejemplos del uso de "транзисторов" en ruso con traducción "transistor"
Раз транзистор так прост, вы можете скомбинировать несколько транзисторов.
Así, dado que el transistor es tan simple, se puede poner muchos de ellos juntos.
Квадриллион транзисторов - это почти что количество нейронов в вашем мозге.
Un quatrillon de transistores es como el número de neuronas en el cerebro.
И, более того, из смеси различных идей - идеи пластика, идеи лазера, идеи транзисторов.
Y más que eso, es una unión de ideas diferentes, la idea del plástico, la idea de un láser, la idea de los transistores.
В современной интегральной схеме в каждой из этой точек могут быть миллиарды транзисторов, идеально работающие всё время.
Y un circuito integrado actual podría tener en cada uno de estos chips algo así como mil millones de transistores que tienen que funcionar perfectamente en todo momento.
И сейчас мы принимаем как должное то, что каждая из этих машин содержит миллиарды транзисторов, делающих миллиарды операций в секунду безошибочно.
Y lo damos por sentado ahora que cada una de estas máquinas tiene millones de transistores, haciendo miles de millones de ciclos por segundo.
все три являются устройствами, цель которых заключается в решении фундаментальных информационных проблем в координации деятельности отдельных подразделений - нейронов, транзисторов или отдельных людей.
tres sistemas cuya función es coordinar las actividades de ciertas unidades individuales (neuronas, transistores o personas) mediante la solución de problemas de información básicos.
Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор.
Pues bien, los exploradores del mundo del átomo no tenían pensado inventar el transistor.
Транзистор ничем не отличается от обычного выключателя.
Un transistor no es más que un interruptor de pared.
Я не знаю, что именно делает каждый транзистор,
No sé que hace cada transistor en esa máquina de conexiones.
Нельзя предвидеть появление Интернета после изобретения первого транзистора.
No había manera de predecir Internet a partir del primer transistor.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
Entonces la segunda capa de simplicidad fue el transistor e Internet.
Раз транзистор так прост, вы можете скомбинировать несколько транзисторов.
Así, dado que el transistor es tan simple, se puede poner muchos de ellos juntos.
Вы могли сделать это в 1890-х, и у вас не было бы транзистора.
Se podría haber argumentado en 1890, y no tendríamos el transistor.
И потому что кремний имеет такие свойства, мы можем делать транзисторы, это чисто квантовый феномен.
El modo en que el silicio se comporta, el hecho de que se puedan fabricar transistores, es un fenómeno puramente cuántico.
Как и бетонные блоки, транзисторы позволяют вам строить гораздо более крупные и сложные схемы, один элемент за другим.
Al igual que el bloque de concreto, el transistor permite crear circuitos mucho mayores y más complejos, un ladrillo a la vez.
Из них можно сделать полупроводники как р-, так и n-типа, что означает, что из них можно делать транзисторы.
Puedes producir semiconductores de ambos tipos "p' y 'n", lo que quiere decir que puedes hacer transistores de ellos.
Транзистор был маленькой частицей, позволившей нам перейти от статичных сложенных друг на друге блоков к миру, где все элементы взаимодействуют.
El transistor era una unidad pequeña de plástico que nos llevaría de un mundo de ladrillos estáticos apilados unos sobre otros a un mundo donde todo era interactivo.
Но примерно к 2013-2019-м годам транзисторы будут иметь ширину в несколько атомов, и дальше их уменьшать станет невозможно.
Pero para los primeros años, las características de los transistores serán del ancho de un par de átomos, y no seremos capaces de reducirlos más.
Транзистор становится быстрее, а отсюда - экспоненциальный рост их скорости, так что стоимость цикла одного транзистора уменьшается вдвое каждые 1,1 года.
Son más rápidos, así que tenemos crecimiento exponencial en la velocidad de los transistores, por lo que el costo de un ciclo de un transistor ha ido bajando a una tasa de reducción a la mitad de 1,1 años.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad