Ejemplos del uso de "тратил" en ruso con traducción "gastar"

<>
Это были не его деньги, пока он их не тратил. No era su dinero, hasta que se lo gastaba.
Кто тратил деньги - семья или её акционеры и другие заинтересованные лица - к делу не относилось. La cuestión de si la empresa o sus accionistas y otras partes interesadas gastaba el dinero carecía de importancia.
Те, кто тратил, уже не располагают средствами, в то время, как обеспеченая часть населения отказывается тратить. Quienes podrían gastar no tienen el dinero para hacerlo, y los que tienen el dinero no están gastando.
Саддам тратил огромные суммы, покупая политиков, журналистов, писателей и артистов в Ираке, арабских странах и за их пределами. Gastó sin límites, comprando a políticos, periodistas, escritores y artistas de Irak, el mundo árabe y el resto del planeta.
Боб Джеклович и Джон Лэм из компании Форд, в те времена, когда Форд тратил огромные деньги на фундаментальные исследования, открыли способ построения спектроскопа нано-масштаба. Bob Jacklovich y John Lamb de Ford Motor Company, en la época en que Ford gastaba enormes cantidades de dinero en investigación de base, descubrieron un modo de construir un espectómetro que era intrínsecamente a nanoescala.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es mucho más divertido gastar ahora.
Где ты тратишь свои деньги? ¿Dónde gastas tu dinero?
Не трать напрасно свои силы. No gasten vuestro aliento.
Почему мы тратим 135 миллиардов долларов? ¿Por qué estamos gastando 135.000 millones de dólares?
Из этого пирога государство тратит 36%. Ahora, de esa torta el gobierno gasta 36%.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. Quieren gastar menos y ahorrar más.
Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно) Impuestos y gasto en la India
Мы тратим 10 миллиардов долларов на перепись. Nos hemos gastado 10 mil millones de dólares en hacer el censo.
Мы тратим 8 миллиардов долларов в месяц. Estamos gastando 8 mil millones al mes.
Лиза тратит все свои деньги на одежду. Liisa gasta todo su dinero en ropa.
Она тратит большую часть доходов на еду. Ella gasta la mayor parte de sus ingresos en alimentación.
Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль, El Norteamericano promedio gasta el 19 por ciento de sus ingresos en su automóvil.
И, кстати, вы не будете тратить воду - Y por cierto, sin gastar agua.
тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру. gastar más (y más sensatamente) en infraestructuras.
"Почему мы должны тратить на неё деньги? "¿Por qué habríamos de gastar dinero en ella?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.