Ejemplos del uso de "трое" en ruso
В 2011 году в Латинской Америке прошли трое выборов.
Tres elecciones se llevaron a cabo en América Latina en 2011.
Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений.
Tres de cada cuatro americanos creen en la existencia de fenómenos paranormales.
Когда на их пути попадаются трое азербайджанских мальчиков, они не колеблются.
Cuando se encuentran con tres muchacho azerbaiyanos, no vacilan.
вокруг которого обычно трое других детей, которые советуют ему, что делать.
Y en torno a él usualmente hay otros tres niños que lo aconsejan sobre qué deberían hacer.
Трое из четырех грачей справились с этим уже с первой попытки.
Tres de los cuatros grajos lo consiguieron en el primer intento.
Трое паломников погибли и сотни были ранены в результате панического бегства.
Tres peregrinos murieron y cientos resultaron heridos en la estampida posterior.
Трое из лучших в мире экспертов рассказывают, что мы можем сделать?
Tres de los mejores expertos del mundo diciendo, ¿qué podemos hacer?
Кроме того, все трое более молодых людей являются соперниками, а не союзниками.
Por otra parte, los tres hombres más jóvenes son rivales, no aliados.
Четыре спят на двойной кровати, а трое на глинобитном полу, покрытым линолеумом.
Cuatro duermen en una de las dos camas, y tres duermen en el suelo de barro y linóleo.
Трое из самых блестящих мировых экономистов пишут для нас об изменении климата.
Entonces tenemos tres de los mejores economistas del mundo escribiendo acerca del cambio climático.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad