Ejemplos del uso de "ту самую" en ruso
На этом срезе тканей вы видите ту самую отражательную ленту.
Lo que ven allí en ese sector de tejido, es, de hecho, una cinta reflectora.
Итак, идете и при этом указываете ваш телефон, и в ту самую минуту, когда вы хотите, чтобы вам позвонили,
Entonces van e ingresan su número de teléfono y el minuto exacto en que quieren que los llamen.
Я нырнул сквозь прорубь во льду, ту самую, которую вы только что видели, и посмотрел на лёд с обратной стороны.
Me metí en ese hoyo de hielo, el que acaban de ver, y miré desde abajo la superficie del hielo, y me sentía mal;
А в Здании Народа он увидел ту самую архитектуру, которая может стать мостом между древней китайской мудростью и прогрессивным будущим Китая.
Y con el Edificio de las Personas vio una arquitectura que podría unir la sabiduría milenaria de China con el futuro y el progreso del país.
Брокеры с Уолл-стрита, когда сбрасывали акции, зная, что эти акции вскоре превратятся в мусор, использовали ту самую иррациональность, которую раскрыли Канеман и Смит.
Los agentes de Wall Street que pusieron a la venta acciones que sabían que no iban a valer nada explotaron la irracionalidad que Kahneman y Smith han expuesto.
Ху обязался заменить элитарную цель Дэна, которая позволяла "разрешить разбогатеть сначала одной части населения" - ту самую политику, которая привела к неравномерному распределению богатства - более эгалитарным подходом.
Hu prometió sustituir el espíritu elitista de Deng de "permitir primero que una parte de la población se enriquezca" -una política que produjo una enorme brecha de la riqueza- con un enfoque más igualitario.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad