Ejemplos del uso de "тюрьме" en ruso con traducción "prisión"
Мохаммед Юсуф, взятый живым, был убит в тюрьме.
Mohammed Yusuf, arrestado en vida, recibe la muerte en prisión.
Сократ умер в тюрьме, не поступившись своей философией.
Sócrates murió en prisión, su filosofía sigue intacta.
Отец Тома, который находится в тюрьме, никогда ему не пишет.
El padre de Tom, que está en prisión, nunca le escribe.
К сожалению, г-н Чэнь сейчас в тюрьме по причине коррупции.
Por desgracia, el Sr. Chen se encuentra en prisión por corrupción.
Известные преступники должны сидеть не в косовском парламенте, а в тюрьме.
Los criminales reconocidos no deberían tener un asiento en el parlamento de Kosovo, sino en la prisión.
"Я провёл в тюрьме около 30 лет на острове посреди океана.
"Estuve en prisión por casi 30 años en una isla en el medio del océano.
Так заключённые изобразили, что они чувствуют и что происходит в тюрьме.
Así es como dibujó un prisionero qué sentían en la prisión.
Потому что зачем бы иначе я ввела в индийской тюрьме практику медитации?
¿Por qué llevé la meditación a la prisión india?
Пытки задержанных в тюрьме Абу Грейб также не были работой нескольких плохих парней.
Y las torturas de los detenidos en la prisión de Abu Ghraib tampoco fueron obra de unas cuantas manzanas podridas.
США - единственная страна в мире, которая приговаривает 13-летних детей к смерти в тюрьме.
EEUU es el único país del mundo donde se sentencia a niños de 13 años a morir en prisión.
В ходе слушания повышенное внимание уделялось пребыванию Мэннинга в военной тюрьме в Квантико, штат Вирджиния.
El juicio se centra en el periodo de Manning en la prisión militar de Quantico en Virginia
И я была арестована в самом начале сталинских чисток и провела 16 месяцев в российской тюрьме.
Así que fui arrestada tempranamente en las purgas de Stalin y pasé 16 meses en una prisión rusa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad