Ejemplos del uso de "уплате" en ruso

<>
Traducciones: todos16 pago11 otras traducciones5
Рыночная стоимость разрешений будет эквивалентна уплате налога на выбросы CO2. El precio de mercado de los derechos sería equivalente a pagar un impuesto sobre las emisiones de CO2.
Другие страны проявили решимость в применении санкций к компаниям, уличённым в уплате "благодарностей" и взяток иностранным чиновникам. Otros han mostrado liderazgo cuando se trata de procesar a las empresas que pagan bonificaciones y sobornos a funcionarios extranjeros.
предупреждения на местном языке с заметной отметкой об уплате налога на пачках сигарет - это всего лишь один пример. advertencias en idioma local con una prominente estampilla impositiva en los paquetes de cigarrillos son un ejemplo.
Огромное количество информации, находящейся в документах переписи населения и отчетах об уплате земельного налога с 1901 по 1931 годы, остается невостребованной. La enorme cantidad de evidencias disponibles en los censos y registros catastrales del período que va de 1901 a 1931 permanece en el olvido.
Если бы я 13 месяцев назад управлял делами, то министерство финансов и Федеральная резервная система Соединенных Штатов позволили бы Lehman и AIG потерпеть крах - но я бы дисконтировал их долг при уплате наличными по номинальной стоимости, при условии что долг также был бы обеспечен обоснованными облигационными варрантами. Si yo hubiera estado manejando las cosas hace 13 meses, el Tesoro y la Reserva Federal de Estados Unidos habrían dejado quebrar a Lehman y a AIG -pero habría descontado su deuda por efectivo a valor nominal, siempre y cuando la deuda también tuviera suficientes garantías accionarias-.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.