Ejemplos del uso de "управляющим" en ruso con traducción "gestor"

<>
Для компаний есть смысл в том, чтобы двигаться туда, где долларовые продажи на подъеме, а управляющим активами вкладывать деньги туда, где рост ВВП, выраженный в долларах, является самым быстрым. Tiene sentido que las empresas se trasladen a donde hay auge de las ventas en dólares y que los gestores de activos pongan dinero donde el crecimiento del PIB en dólares es más rápido.
У нас есть все шансы стать управляющими планеты Земля. En verdad tenemos el poder para pasar a ser los gestores del planeta Tierra.
Технологии-то работают везде, а вот управляющие должны придерживаться существующих традиций и местных общественных связей. Pero, mientras que las máquinas trabajan en todas partes, los gestores deben atenerse a las tradiciones locales y pertenecer a redes sociales autóctonas.
И наоборот, важность зарубежных рынков для управляющих активами остается очень ограниченной и не изменялась значительно с 2007 года. Por el contrario, la importancia de los mercados extranjeros para los gestores de activos sigue siendo muy limitada y no ha cambiado significativamente desde el año 2007.
Замораживание кредитов частично произошло по вине банкиров и управляющих хеджевых фондов, которые действовали наподобие Нади Сулеман, пользуясь сегодняшним моментом для достижения нереализуемого будущего. El congelamiento del crédito es en parte obra de banqueros y gestores de fondos de inversión que actuaron como Nadya Suleman, apalancando el presente hacia un futuro irrealizable.
Другие же, особенно управляющие финансовыми активами, все больше убеждаются в том, что экономисты мало что в этом понимают, да и их знания бесполезны для таких трейдеров, как они. Otros, especialmente los gestores de activos financieros, están cada vez más convencidos de que los economistas no saben demasiado, y que lo que saben no sirve para operadores como ellos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.