Ejemplos del uso de "урокам" en ruso con traducción "lección"

<>
Я научился рисовать по его урокам. He aprendido a dibujar siguiendo sus lecciones.
Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. Aprendemos estas pésimas lecciones muy bien.
Внешние и финансовые позиции развивающихся рынков были сильны как никогда, благодаря урокам, усвоенным из их собственной истории кризисов. Las posiciones fiscal y exterior de los mercados emergentes han estado más fuertes que nunca, gracias a las duras lecciones aprendidas de su propia historia, propensa a las crisis.
Но 11 сентября учит нас и более важным урокам о роли толкования фактов и силе убеждения в информационный век. No obstante, hay lecciones más grandes que el 11 de septiembre nos enseña sobre el papel de la narrativa y el poder suave en la era de la información.
Во-вторых, нам нужно, чтобы бизнесы, которые выстривают эту культуру для чтения и записи, приняли эту возможость в явной форме, способствовали ей, чтобы эта экология бесплатного контента, или менее платного контента, могла расти на нейтральной платформе, где они обе существуют одновременно, так, что более бесплатная могла конкурировать с менее бесплатной, и возможность выработать новые подходы в этой конкуренции может научить одну урокам другой. Y en segundo lugar, necesitamos que las empresas que están construyendo esta cultura de lectura-escritura acojan esta oportunidad de manera expresa, para habilitarla, para que esta ecología de contenidos libres, o de contenidos más libres pueda crecer sobre una plataforma neutral donde existan los dos simultáneamente, de manera que lo más libre pueda competir con lo menos libre, y la oportunidad de desarrollar la creatividad en esa competencia pueda enseñarle a unos las lecciones de los otros.
Так в чём же урок? Entonces, ¿cuál es la lección?
Из этого следует извлечь урок. De esto se puede desprender una lección.
Я извлекла из этого урок. De esto aprendí una lección.
Восточно-Азиатский урок для Африки Lecciones del Asia del Este para África
Этот урок остается в силе. Esta lección sigue siendo aplicable.
Сегодня я получил ценный урок. Hoy he aprendido una valiosa lección.
Мы коллективно забыли этот урок. Nos hemos olvidado grupalmente de esa lección.
Из этого следует второй урок. De todo esto surge una segunda lección.
Третий урок касается международной поддержки. Un tercer conjunto de lecciones tiene que ver con el apoyo internacional.
Этот урок был хорошо усвоен. Fue una lección que se aprendió muy bien.
Этот урок был полностью усвоен. Esa lección ha sido totalmente asimilada.
Урок для регулирующих органов прост: La lección que deben aprender las instancias de reglamentación es sencilla:
Эти страны выучили горький урок. Estas naciones latinoamericanas han aprendido la lección del modo más duro.
Так что, урок был очевиден, Así que aquí hay una clara lección.
Китайский урок для Всемирного банка Las lecciones de China para el Banco Mundial
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.