Ejemplos del uso de "услуге" en ruso
Traducciones:
todos684
servicio684
Согласно популярному писателю Даниэлю Пинку, придание значения или смысла товару или услуге все чаще становится основным источником добавленной стоимости.
De acuerdo con el popular escritor de negocios Daniel Pink, dar significado o sentido a un producto o servicio cada vez más se está convirtiendo en fuente de valor añadido.
"Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги".
"El gobierno necesita ofrecer servicios económicamente viables".
Показатели производства и услуг умеренно улучшились.
Los indicadores de los sectores de manufactura y servicios han mejorado de forma moderada.
Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Este mensaje es dado como servicio a la comunidad.
Хорошим примером тому являются коммунальные услуги.
Los servicios públicos son un buen ejemplo de esto.
"Услуги слишком дороги для бедного населения".
"Los servicios resultan demasiado costosos a la gente pobre".
Это означает отказ от некоторых государственных услуг.
Esto significa renunciar a algunos servicios gubernamentales.
Системы услуг, связанные с товарами, существовали годами.
Los sistemas de servicio de producto han existido desde hace años.
При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг.
No hay duda de que en esta transición los servicios crecerán.
Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг.
Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios.
Учёт природных богатств и оценка услуг экосистем.
en español, Contabilidad de la riqueza y Valuación de los Servicios de los Ecosistemas.
Теперь третья система, это результат системы услуг.
El tercer sistema es el de servicio de producto.
свободе движения товаров, людей, услуг и капитала.
libre movimiento de mercancías, de personas, de servicios y de capital.
свободное перемещение товаров, услуг, людей и капитала.
libre circulación de bienes, servicios, personas y capitales.
женщинам нельзя будет пользоваться услугами портных-мужчин;
no se permitirá que las mujeres usen los servicios de sastres hombres;
уходить, чтобы основать фирму занимающуюся финансовыми услугами?
.para fundar una firma de servicios financieros?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad