Ejemplos del uso de "успешность" en ruso

<>
Traducciones: todos16 éxito11 otras traducciones5
Фактически, предполагается, что последнее является ценой, оплачиваемой за успешность предпринимаемых действий. De hecho, esto último parece ser el precio pagado por ese apoyo.
Но это объясняется лишь постоянным существованием восприятия военного баланса и надежды на успешность будущих переговоров. No obstante, eso se debe a que ha habido la percepción de un equilibrio de poder y la esperanza de que las negociaciones prosperen.
· поскольку успешность лечения туберкулёза ниже порога в 85%, в большинстве европейских стран требуется усовершенствование национальных программ контроля туберкулёза; · dado que los resultados exitosos del tratamiento de la tuberculosis están por debajo del umbral del 85%, es necesario un mejoramiento de los programas nacionales de control de la tuberculosis en la mayoría de los países europeos;
Итак, очевидно, что инфраструктура не объясняет большую успешность Китая по сравнению с Индией до конца 90-х годов. Así que, claramente, la infraestructura no explica por qué a China le fue mejor antes de los 90 respecto de India.
Оппозиционные политические партии сближаются, а экс-премьер-министр Беназир Бхутто, несмотря на успешность своих переговоров по разделению властных полномочий с Мушаррафом, резко осудила его действия. Los partidos políticos de oposición están confluyendo y la ex Primer Ministro Benazir Bhutto, a pesar de los avances en sus negociaciones para compartir el poder con Musharraf, ha condenado firmemente sus actos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.