Ejemplos del uso de "фабрику" en ruso

<>
Он строил фабрику за фабрикой. Construyó una fábrica después de otra.
Мистер Теслер, приехав на фабрику, сказал этому работнику: El señor Teszler fue a la fábrica y se enfrentó al ladrón y le dijo:
Это похоже на фабрику Вилли Вонки в этом месте. Esto se parece a la fábrica de chocolate de Willy Wonka.
Сейчас они - самое большое производство искусственных хрусталиков в развивающихся странах, и недавно они построили новую фабрику. Ahora son los fabricantes de lentillas más grandes del mundo en desarrollo y recientemente se han mudado a una fábrica hecha de encargo.
Она построила фабрику по установлению последовательности генома и планирует построить еще несколько фабрик в течение нескольких ближайших лет. Ha creado una fábrica de secuenciación del genoma y piensa construir varias más en los próximos años.
Что происходит - это то, что вы попадаете внутрь микроорганизма, вы меняете его метаболические каналы, и в результате вы получаете живую химическую фабрику. Ahora, lo que hacen es, se meten dentro del microbio, cambian la senda matebólica y terminan con una fábrica de vida química.
По мере того, как Китай превращался во "всемирную фабрику", доля его городского населения выросла с 26,4% в 1990 году примерно до 53% на сегодняшний день. Al transformarse China en la "fábrica del mundo", la proporción de su población urbana aumentó del 26,4 por ciento en 1990 al 53 por ciento, aproximadamente, en la actualidad.
И два месяца спустя главная фабрика открылась, и сотни новых рабочих, черных и белых, потоком хлынули на фабрику в первый раз, их встретили 16 мастеров, черных и белых, стоя плечом к плечу. Y dos meses después, cuando la fábrica principal comenzó a funcionar y cientos de nuevos obreros, blancos y negros, se abalanzaron sobre la fábrica para verla por primera vez, se encontraron con los 16 capataces, blancos y negros, parados hombro a hombro.
"Эта фабрика сегрегированна или как?" "¿Esta fábrica es integrada, o qué?"
Несмотря на то, что как и большинство представителей политического класса Франции, она получила образование в Ecole Nationale d'Administration (ENA), она с презрением отвергает язык и культуру этой фабрики французской политической элиты. Aunque estudió, como la mayoría de los miembros de la clase política de Francia, en la École National d'Administration (ENA), desdeña el lenguaje y los hábitos de esa factoría de la minoría selecta.
Я работал на этой фабрике. Yo trabajaba en esta fábrica.
Мы начинали с идеи фабрики. Empezamos hace un tiempo con la idea de fábricas.
Он строил фабрику за фабрикой. Construyó una fábrica después de otra.
Фабрика производит тысячи бутылок в месяц. La fábrica produce miles de botellas al mes.
Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево. Los cigarrillos fuera del portón de la fábrica son muy baratos.
Возможно, инспектор никогда не посетит эти фабрики. Esas fábricas probablemente nunca ven a un inspector.
Потому что у него была достаточно эффективная фабрика. y pagarles ahora 5 dólares al día porque tenía una fábrica eficiente.
"А вы и сейчас работаете на линолеумной фабрике?" "¿Irá a trabajar a la fábrica de linóleo?"
Неприлично давать им работу на фабриках и в компаниях. No está tan bien darles trabajo en nuestras fábricas, nuestras empresas.
Все на фабрике проводили время в этом художественном отделе. Sin embargo, todos en la fábrica pasaban su tiempo en el departamento de arte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.