Ejemplos del uso de "факт" en ruso
Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт.
Ningún giro noticioso puede cambiar este hecho.
Это решение также подчеркнуло один немаловажный факт:
La decisión también puso en relieve un hecho importante:
Это достоверно известный факт, что они действительно блефуют.
Es un hecho muy conocido de estos animales que en realidad fingen.
Четвертый факт также указывает на взаимосвязанность всей жизни.
La cuarta observación destaca, de manera similar, el hecho de que todas las formas de vida están interconectadas.
Это - факт, касающийся благого самочувствия наделённых сознанием субъектов.
Son hechos acerca del bienestar de las criaturas conscientes.
А именно - тот факт, что пространство само расширяется.
Y es el hecho de que el espacio en si mismo se está expandiendo.
Никто не будет отрицать тот факт, что земля круглая.
Que la Tierra es redonda es un hecho que nadie puede negar.
Этот факт известен в офисах компаний, инвестирующих в Польшу;
Este hecho es de sobra conocido en las salas de junta de las compañías extranjeras que invierten en Polonia.
Или факт того, что это преднамеренная атака чужаков, в кавычках?
¿Es el hecho de que es un ataque internacional por parte de, digamos, extraños?
Это не скроет тот факт, что Израиль исчерпал односторонние варианты.
No ocultará el hecho de que a Israel se le han acabado las opciones unilaterales.
Это факт, который нельзя увидеть, и при этом невозможно изменить.
Es un hecho que es, en sí mismo, invisible, pero imposible de variar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad