Ejemplos del uso de "финский" en ruso

<>
Traducciones: todos6 finlandés6
бывший финский этот или австрийский тот. ex tal y cual finlandés o austríaco.
Например, чтобы положить конец энергетической изоляции Балтийских государств, необходимо связать их с финскими и польскими электросетями. Por ejemplo, los estados bálticos necesitan conexiones a la red finlandesa y a la red polaca para poner fin a su aislamiento energético.
Если ваш мобильный телефон был собран в Индии, но разработан и спроектирован в Финляндии, является ли он индийским или финским товаром? Si un teléfono celular se ensambló en India pero se desarrolló y diseñó en Finlandia, ¿es un producto indio o finlandés?
В Косово, теперь, когда последний "окопный" раунд переговоров завершился представлением отчета Генеральному Секретарю ООН, США и ЕС следует признать независимость Косово, при условии, что жители Косово согласятся принять план, предложенный финским посредником Марти Ахтисаари. En Kosovo, ahora que ha concluido una ronda de negociaciones de último recurso con un informe al Secretario General de la ONU, Estados Unidos y la UE deberían estar dispuestos a reconocer la independencia de Kosovo, siempre que los kosovares estén de acuerdo en aplicar el plan presentado por el mediador finlandés Marti Ahtisaari.
Лишь немногим более года назад, во время финского президентства в ЕС, не удалось разрешить тупиковую ситуацию, сложившуюся в отношении кипрской торговли, тем самым вновь была продемонстрирована ограниченная важность попытки согласовать частичные решения и меру "установления доверия". Hace un poco más de un año, la Presidencia finlandesa de la UE no logró acabar con el estancamiento respecto del problema del comercio con Chipre, con lo que demostró una vez más lo poco que valen los intentos de acordar soluciones parciales y medidas de "creación de confianza".
Слабая реакция ЕС на военные действия в секторе Газы и Ливане отразила колебания европейских стран между пониманием и осуждением несоразмерного использования силы со стороны Израиля (описанного финским президентом как "десять зубов за один"), выявляя таким образом их зависимость от США в деле прекращения насилия. La débil reacción de la Unión Europea ante la guerra en Gaza y en el Líbano ha oscilado entre la comprensión y la condena de la desproporcionada utilización de la fuerza por Israel (calificada de "diez ojos por uno" por la Presidencia finlandesa), que revela su dependencia de los EE.UU. para poner fin a la violencia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.