Ejemplos del uso de "цитату" en ruso
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера:
Y finalmente encontré esta cita excepcional del dramaturgo británico William Archer:
Я редко кого-либо цитирую, я попытаюсь найти цитату, если смогу,
Casi nunca hago citas, así que voy a tratar de encontrar un papelito.
Детский телеведущий мистер Роджерс всегда носил в кошельке цитату одного работника, который сказал:
El Sr. Rogers, presentador de TV infantil, siempre llevaba en su billetera la cita de un trabajador social que decía:
И привел в пример прекрасную цитату из японского произведения 14-го века "Заметки в праздности".
Y me remitió a esta encantadora cita de los "Ensayos en ociosidad", japoneses, del siglo catorce.
Недавно я прочитал замечательные слова Авраама Линкольна, и подумал, что вам будет приятно услышать его цитату.
Me encontré con una gran cita de Abraham Lincoln, Que pensé, les gustará que sea citado en este punto.
Можно найти интересную цитату (если поискать в сети, можно найти её в литературных источниках, входящих в основную программу изучения английского языка):
Puede encontrarse una cita famosa en internet, puede encontrarse en muchísimos programas de cursos de inglés:
Каждая из этих звезд на самом деле представляет определенное событие в реальном мире - цитату, сказанную кем-то, изображение, новость, человека, общество.
Cada una de estas estrellas representa un evento específico en el mundo real - una cita dicha por alguien, una imagen, un artículo de noticias, una persona, una compañía.
Я здесь я перефразировал цитату Поттера Стюарта, сказав, что мы можем думать о вещах - от ножниц до сотового телефона, интернета и контрацептивов, говоря, что они простые - их функции просты - и мы понимаем, что такое простота, когда её видим.
Y aquí he alterado la cita de Potter Stewart diciendo que podemos pensar en algo que abarque desde las tijeras hasta los celulares, Internet y las píldoras anticonceptivas diciendo que estas cosas son simples, las funciones son simples, y que reconocemos qué es la simplicidad cuando la vemos.
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии.
La cita es de la legendaria opinión de Potter Stewart sobre la pornografía.
Многие люди называют её цитатой про "Человека на арене".
Muchas personas la aluden como la cita del "Hombre en el ruedo".
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате.
Todo esto es un conjunto de cosas de las que Robert Kennedy dijo en esa cita.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad