Ejemplos del uso de "чем-то" en ruso

<>
Traducciones: todos1284 algo1112 otras traducciones172
Итак, чем-то нужно жертвовать. Así que alguien tiene que ceder.
Возможно, о чем-то очень неприличном. Quizá en alguna travesura.
Чаудхури был в чем-то прав. Chaudhuri tenía cierta razón.
Они просто убеждены в чем-то. Sólo expresan convicciones profundas.
Но в чем-то Мюнтеферинг прав. Pero Müntefering tiene razón.
и сталкиваться с чем-то новым. Había muchas cosas nuevas para mí.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. Las narrativas nacionales, por cierto, son un tipo de moneda.
Могу ли я вам чем-то помочь? ¿Te puedo ayudar?
Мы это считали чем-то очень крутым. Eso era como, nos parecía súper guay.
Этим чем-то другим являются неправительственные акторы. Esas otras cosas se denominan agentes no gubernamentales.
Но история также предупреждает о чем-то. Pero también contiene advertencias.
Здесь данные говорят о чём-то другом. Y aquí los datos cuentan otra cosa.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала. Y muchas de mis experiencias se asemejan a espejos de algún modo.
Оркестранты понемногу разыгрываются, чем-то там еще заняты. Están todos, ya saben, calentando y en lo suyo.
Она вездесуща и хочет стать чем-то большим. Es omnipresente y aspira a más.
Зидан не стал чем-то в этом роде. Zidane no ofreció ninguna de esas imágenes románticas.
Но это обнаруживается и в чём-то плохом. También está en algunas cosas malas.
Потом я управляла рестораном, и поскальзывалась на чем-то. Y luego administré un restaurante, y luego me resbalé sobre las cosas.
Это явление не является чем-то удивительным для экономистов. Este fenómeno no sorprende a los economistas.
Однако считать ее чем-то плохим тоже не стоит. Pero tampoco deberíamos ser demasiado críticos con él.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.