Ejemplos del uso de "штуку" en ruso
Скажу вам, что мне всегда хотелось иметь такую штуку.
Saben, yo siempre he querido tener uno de éstos.
Я покупаю штуку в жёлтой коробке потому, что всегда так делал.
Yo compro lo que viene en la caja amarilla porque siempre lo hice así.
То есть, разобрались, как эту штуку запрограммировать, положили ее в почтовый ящик.
Así uno descubre cómo programarlo y lo pone en su buzón.
Я только хочу показать еще одну штуку, которая ни к чему не относится.
Sólo quiero mostrarles una que no tiene que ver con nada.
Это были просто ребята с паяльником, и они всё-таки собрали эту штуку.
Eran hombres con pistolas de soldadura, y realmente construyeron esto.
Они сейчас стоят меньше доллара за штуку, и их сейчас встраивают во всевозможные устройства.
Ahora están muy por debajo de un dólar la unidad y van en todo tipo de dispositivos.
Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку
el dispositivo, el ADE 651, fue vendido al gobierno iraquí por 40 mil dólares cada uno.
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку.
Un par de estos terminaron siendo vendidos a Japón a través del mercado de acuarios por 15 mil dólares cada uno.
Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
Claro, si no les gusta tocar a la gente, les pongo esto en la nariz.
а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек."
Y después hagamos este artilugio realmente grande que tienes que ajustar en esta cadena'.
И потому что оно так важно для системы атмосферы, мы проделываем исключительные вещи чтоб исследовать эту штуку.
Y porque es importante para el sistema atmosférico, hacemos todo lo posible por estudiarla.
"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он
"Éste lleva el arma a la ciudad y la vende a 900 euros por unidad con dos cargadores", nos cuenta
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad