Ejemplos del uso de "шутке" en ruso con traducción "chiste"

<>
Шутки - никакой защиты авторского права. Los chistes, no tienen derechos de autor.
Я не понял шутку Мэри. No entendí el chiste de Mary.
Он не понял шутку Мэри. Él no entendió el chiste de Mary.
Ну, что пара шуток, готовы? ¿Están listos para algunos chistes?
Еще одна профессиональная шутка среди статистиков: Y hay otro chiste entre estadísticos que es:
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, chistes extraños sobre los pulpos.
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать? Se imaginarán los chistes que nos hacían:
До тех пор я буду рассказывать шутки. Hasta entonces seguiré haciendo chistes.
Шутки подводят нас к ожидаемому месту назначения. "Chistes" que nos guían a un "destino esperado".
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. La gente no ve la hora de contar el nuevo gran chiste.
Ничто так не венчает шутку, как крах. Nada como una caída como colofón de un chiste.
Я вообще-то думал, это была старая шутка. Creía que ese chiste era viejo.
В этом отношении магические трюки похожи на шутки. En ese sentido los trucos de magia son como chistes.
У нас с Люси есть шутка на этот счет. De hecho, Lucy y yo tenemos un pequeño chiste sobre esto.
Математики-теоретики предположительно рассказывают похожую шутку о своей профессии. Dicen que los matemáticos puros hacen un chiste similar a propósito de su profesión.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. Le gente que me conoce entendió mi chiste.
И конечно, мы веселимся над шутками, потому что они смешные. Y, por supuesto, nos divierten los chistes porque son graciosos.
Достаточно ли будет карикатуры на президента или шутки насчет правоведа? ¿Es suficiente una caricatura del presidente o un chiste sobre un letrado?
его шутки, негодование, его предубеждения, его веру и его желания.". sus chistes, sus rencores, sus prejuicios, su fe, sus deseos".
Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики. Cada uno de esos chistes tiene ciertos atributos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.