Ejemplos del uso de "эпох" en ruso con traducción "época"
Он соединил два вида работы с разных эпох.
Ensambló dos medios diferentes provenientes de épocas distintas.
Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период".
La primera gran época es comúnmente llamada el "Período Crítico".
Всевозможные материалы, разнообразные стили, различные эпохи.
Diferentes materiales, diferentes estilos, y diferentes épocas.
В конце концов, это была другая историческая эпоха.
Era, después de todo, una época distinta de la historia.
Кожистые черепахи и гаттерии - это отголоски той эпохи.
La tortuga laúd y los tuátaras son ecos de aquella época.
Но для афроамериканцев этой страны, это была эпоха террора.
Pero para los estadounidenses negros en este país, fue una época definida por el terror.
Мы еще не знаем характер эпохи, которая нас ожидает;
Aún no conocemos la naturaleza de la época que tenemos por delante;
- приветствие, сохранившееся с эллинистической эпохи, отражает сущность западного мышления.
es un saludo personal desde la época helenística que refleja la esencia de la mente occidental.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма:
Mientras contemplo el parque, recuerdo aquellos versos de la época estalinista:
"Что будет с сельским хозяйством в эпоху меняющегося климата
¿Qué va a pasar con la agricultura en una época de cambio climático?
В эпоху "холодной войны" существовал механизм, регулировавший подобную торговлю.
En la época de la guerra fría, existía un mecanismo para esa clase de comercio.
Они действительно универсальны, тем более в эпоху всеобщей глобализации.
Son en verdad universales y con mayor razón en una época de mundialización total.
Информация об этой дрезине известна только из прессы той эпохи.
La información sobre esta dresina se limita a la recogida en la prensa de la época.
Секта прожила достаточно долго во эпоху отсутствия системы социальной защиты.
Sobrevivieron tanto como lo hicieron en una época en la que la seguridad social no existía.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad