Ejemplos del uso de "яйца" en ruso

<>
Вот её дочки, вот яйца. Y las otras son sus hijas, los huevos.
Хуанг и его коллеги утверждали, что они заменили ядро неоплодотворенного человеческого яйца ядром обычной ячейки, взятой от другого человека, создавая линии стволовых клеток из получающегося эмбриона, которые соответствовали ДНК человека, предоставившего обычную клетку. Hwang y sus colegas afirmaron haber substituido el núcleo de un óvulo humano infertilizado por el de una célula normal tomada de otra persona y haber desarrollado líneas de células-madre procedentes del embrión resultante que correspondían al ADN de la persona que proporcionó la célula normal.
Старые курицы не несут яйца. Las gallinas viejas no ponen huevos.
Том съел три яйца и тост. Tom comió tres huevos y una tostada.
Ты знаешь, что мне не нравятся яйца. Tú sabes que no me gustan los huevos.
Подожди, пока яйца остынут, чтобы почистить их. Espere hasta que los huevos se enfríen para pelarlos.
А вот эти шишечки - это куриные яйца. Y estos de aquí son huevos de pollo.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos.
в него мы и откладываем свои яйца. Y ahí ponemos nuestros huevos.
Эти курицы откладывают яйца почти каждый день. Esas gallinas ponen huevos casi todos los días.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца. Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде? ¿Sabías que los huevos podridos flotan en el agua?
Яйца должны вариться, по меньшей мере, пять минут. Los huevos deberían ser hervidos durante al menos cinco minutos.
Этот торт содержит муку, молоко, яйца и сахар. Este pastel contiene harina, leche, huevos y azúcar.
яйца со шпинатом под соусом бешамель и сыром huevos florentina
В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца. También proporciona un hábitat especial para que estos peces voladores depositen sus huevos.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца. Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel.
Как указывает Холдейн, "банковское хозяйство становится курицей, несущей золотые яйца". Como señala Haldane, "la banca se volvió la gallina de los huevos de oro".
Маргарин и яйца нужно взбивать миксером до образования однородной массы. La margarina y los huevos se deben batir en la batidora hasta que se forme una masa homogénea.
Добавьте яйца в смесь и продолжайте взбивать до появления пены. Añadí los huevos a la mezcla y seguí batiendo hasta espumar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.