Ejemplos del uso de "Быть" en ruso con traducción "faire"

<>
Им необходимо быть частью стаи. On doit faire partie d'une meute.
Тут должен быть другой подход. Il faut le faire différemment.
Они хотят быть частью этого. Ils veulent en faire partie.
быть донором органов или нет. si vous voulez faire don de vos organes ou non.
На улице, должно быть, холодно. Il doit faire froid dehors.
Итак, что должно быть сделано? Alors que faire ?
Этот факт не должен быть забыт. Il ne faut pas oublier ce fait.
Что же с вероятностью быть пойманным? Et la probabilité de se faire attraper?
И эти изменения могут быть критическими; Et les changements de contexte peuvent s'avérer tout à fait déterminants ;
Мы должны быть готовы к этому. Sachons y faire face.
Что может быть проще для произношения? Si cela ne se prononce pas facilement, alors rien ne le fait.
Но это должно быть безопасное исследование. Mais l'exploration doit se faire en toute sécurité.
и выбор должен быть абсолютно случайным. En fait il devrait choisir sans regarder.
В этом не может быть сомнения. Ça ne fait pas l'ombre d'un doute.
Я не хочу быть козлом отпущения. Je ne veux pas me faire avoir.
Мы знаем, что должно быть сделано. Nous savons ce qu'il faut faire.
Но это должно быть сделано сообща. Mais il faut le faire ensemble.
Это должно быть сделано в децентрализованном порядке. Cela doit aussi se faire d'une manière décentralisée.
Что может быть сделано, чтобы предотвратить это? Que faire pour empêcher ce désastre ?
Ты можешь быть и ростом 8 футов. Tu peux faire 2m50 si tu veux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.