Ejemplos del uso de "Ваша" en ruso

<>
Traducciones: todos1439 votre1379 le vôtre14 otras traducciones46
Сегодняшний день - это ваша ответственность? Est-ce qu'aujourd'hui vous avez une quelconque responsabilité dans tout ça?
Но нам нужна ваша помощь. Mais nous avons besoin de vous.
Вот в чем ваша роль. C'est là que vous intervenez.
Знаете ли, это ваша неделя. Voilà une semaine.
Ваша любезность не имеет границ. Vous me comblez.
И вот в этом ваша роль. Et c'est là que vous entrez en jeu.
А остальная аудитория, ваша реакция тоже важна. Et le reste d'entre vous, vous comptez aussi, vous importez également.
Только нам нужна ваша помощь в этом. Nous avons juste besoin de vous pour le lancer.
И конечно, это ваша вещь.если она сломана. Et bien sûr, si c'est cassé c'est à toi.
Я считаю, ваша жизнь станет лучше и сильнее. Je pense que vous aurez une vie meilleure et plus accomplie.
Видимо для некоторых из вас, это - ваша область. "Certains d'entre vous sont dans le milieu, à ce que je vois.
Вы собраны, ваша сущность построена из миллиардов этих событий. Vous êtes constitué, vous-même êtes constitué, de ces milliards d'événements.
Ваша оценка времени и вероятности превратить это в реальность? Quels sont, selon vous, l'échéance et la probabilité de mener cela à bien dans la réalité ?
"Мне очень понравилась ваша книга, но мне не понравилось окончание. Mais la fin ne m'a pas plu.
Если ваша температура тела повысится, вы начнете потеть, чтобы остыть; Lorsque la température de notre corps augmente, nous commençons à transpirer afin de le refroidir ;
чтобы какая-то другая сторона подтвердила, что ваша идея разумна. Mais je veux une validation, que ce que vous me dites va au-delà, qu'il y a quelqu'un d'autre, ou autre chose, qui dise que ça fait sens.
Если ваша боевая ячейка его не найдёт, её не станет. Et si vous ne trouvez pas cette solution en tant que force insurgée, vous n'existez pas.
Внизу, собственно, вы - супертворческие - ваша занятость, так же отображённая на графике. Et celle d'en bas c'est vous, des super-créatifs tracés de la même manière.
Когда вы используете мышь, ваша рука здесь, на коврике для мыши. Quand on utilise une souris, la main est ici, sur la souris.
если ваша температура понизится, ваши мышцы будут вибрировать (дрожать), чтобы согреться. lorsque celle-ci diminue, nos muscles s'activent (sous forme de frissons) pour le réchauffer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.