Ejemplos del uso de "Весь" en ruso

<>
Traducciones: todos11283 tout10255 entier666 peser31 otras traducciones331
Он зол на весь мир. Il est en colère après le monde.
Я растерял весь свой английский, J'avais perdu mon anglais.
50 килограммов на весь фюзеляж. 50 kg pour le fuselage complet.
Он был весь в синяках. Il était couvert de bleus.
Весь мир - одна большая деревня. Le monde n'est qu'un village.
Аудиторией, конечно, был весь мир. Le public était, bien sûr, le monde.
Наконец-то я получил весь набор! Je possède enfin un set complet !
Это заняло бы весь ваш день. Ça vous prendrait la journée.
Мой жёсткий диск почти весь забит. Mon disque dur est presque plein.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Le procédé de cimentation complet prend environ 24 heures.
И Агнесс содержала ее весь год. Et Agnes l'a soutenue pendant un an.
Вместо этого, мародеры опустошили весь Ирак. Au lieu de cela, l'Irak s'est retrouvé dévasté par les pillages.
А где обычно оказывается весь мусор? Et où est-ce que ces déchets sont traités?
Так, теперь у нас весь мир. Voyons à présent le monde dans son intégralité.
Национальная сборная должна представлять весь футбол. Ce devrait être une vitirne du football.
Подумайте о детях, замедляющих весь класс. Imaginez les enfants les plus lents de la classe.
Весь центр заполнен такими же девочками. L'ensemble du centre est plein de filles comme elle.
Но это еще не весь ответ. Mais la situation est plus complexe encore.
Весь израильский политический спектр пришел в смятение. La totalité de l'échiquier politique israélien a sombré dans la confusion.
Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился. Hier, quand les États-Unis éternuaient, le monde attrapait froid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.