Ejemplos del uso de "Видов" en ruso
Traducciones:
todos1148
espèce426
type173
forme145
vue64
genre63
état34
sorte29
air25
aspect14
tête12
essence5
mine3
touche1
otras traducciones154
Например, производители алкогольных напитков являются ведущими спонсорами профессиональных мужских видов спорта, однако крайне редко спонсируют женские спортивные мероприятия.
Les producteurs de boissons alcoolisées sont par exemple les principaux sponsors des sports professionnels masculins, et rarement des événements sportifs féminins.
не перепутайте - сакральный КОРМ - пяти видов.
Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
Итак, раки-богомолы бывают двух видов:
Donc, les crevettes-mantes se répartissent dans deux groupes:
Израильские премьер-министры, видимо, бывают двух видов:
Les Premiers ministres israéliens sont censés se classer sous deux catégories :
Но прибор требует внесения всех видов движений.
Il veut vraiment que vous entriez toute votre activité.
Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов.
Les baleines menacées sont tuées chaque année par des collisions avec des bateaux.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров.
L'une des nombreuses techniques qui utilise des capteurs sans fil.
Существует много видов инвестиций, которые вы можете сделать.
Il y a beaucoup d'excellents investissements que vous pouvez faire.
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности.
L'intérêt pour des activités qui autrefois suscitaient l'enthousiasme disparaît.
Нам известно 75% видов рыб, может быть даже 90%.
Nous avons environ 75% des poissons, peut-être 90 pour cent au plus.
Если мы посмотрим на распределение видов, то оно весьма изменчиво.
Si nous les regardons, en fait, les distributions changent de façon spectaculaire.
И это - один из тысяч видов клеток, которые мы изучаем.
Cette cellule est une parmi les milliers que nous découvrons progressivement.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
Lancer des choses en visant une cible aide aussi les enfants à développer leur attention et leur concentration.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad