Ejemplos del uso de "Возьми" en ruso
Я в замешательстве оттого, что, черт возьми, хочу сделать.
"Je me sens confus et incertain de ce que je veux faire."
Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?"
Ce tableau s'appelle "Mais putain à quoi je pensais?"
"Черт возьми, я могу быть таким же упрямым, как и эта штука".
"Je suis aussi borné que cette machine."
и кто, черт возьми, вообще начал эту тему с 4 часами утра?
Quelque chose de voulu, de secret, et qui donc a bien pu ouvrir le bal des "Quatre heures du matin" ?
Какую страну ни возьми, понимаешь, что речь идет не о культурах, обреченных на исчезновение.
Et lorsque vous regardez dans le monde, vous découvrez que ce ne sont pas des cultures vouées à disparaître.
К тому же, некоторые из вас могут поинтересоваться, что же оно, чёрт возьми, значит?
De plus, certains d'entre vous se demandent peut-être, bon sang, qu'est-ce que ça veut dire?
Но когда их стали делать ста различных фасонов, черт возьми, одни из них должны были быть идеальными.
Avec 100 modèle, mon Dieu, l'un d'eux se devait d'être parfait.
Судя по лозунгам - "Нет углю, нет газу, нет ядерному оружию, нет пустым обещаниям" и "Биотопливу, черт возьми, нет!"
D'après leurs slogans, "non au charbon, non au gaz, non au nucléaire" et "biocarburants - surtout pas !"
И знаешь, каково это, вся эта неопределенность пока тебя оставили в коридоре, пока доктора помогают с более неотложным случаем в одной из операционных, и ты недоумеваешь, что, черт возьми, происходит.
Et de ressentir, toute cette incertitude lorsque vous étiez abandonné dans le couloir pendant que les docteurs s'occupent d'un cas plus urgent dans l'une des salles d'urgences, vous demandant qu'est ce qui peut bien se passer, bon sang.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad