Ejemplos del uso de "Геном" en ruso

<>
Они активируются, геном, кодирующим белок под названием FOXO. Ils sont activés par l'intermédiaire d'une protéine régulatrice des gènes appelée FOXO.
Мы не секвенировали его геном. Nous n'avons pas séquencé son génome.
Очень простым - всего около 246 генов - но мы смогли полностью синтезировать этот геном. Très simple, seulement 246 gènes, nous avons été capables de synthétiser son génome.
Как ваш геном сегодня поживает? Comment va votre génome aujourd'hui?
А затем человеческий геном сообщил, что, возможно, у нас есть всего лишь 35000 генов. Et puis le génome humain a dit, peut-être n'avons-nous seulement que 35,000 gènes.
Вы слышали о проекте "Геном человека". Vous connaissez le projet Génome Humain.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием. Un gène humain sur cinq est breveté, même si l'on pourrait croire que le génome humain est notre patrimoine commun.
Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс". Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover.
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L. Et le premier gène qui a été cartographié dans les études d'association sur ça, le cancer de la prostate chez l'homme jeune, était le gène qui s'appelle RNASEL.
Итак, мы уже умеем читать геном. Nous sommes capables de lire les génomes.
Когда он раскручивает свой геном, делится на две клетки и сворачивается снова, почему он не превращается в глаз, в печень, ведь у него есть все необходимые для этого гены? Quand il enroule son génome, se divise en deux cellules et se déroule à nouveau, pourquoi ne se transforme-t-il pas en un oeil, un foie, puisqu'il possède tous les gènes nécessaires à cela ?
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК. Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Геном - это совокупность всех генов живого организма. Un génome est la description de tout l'ADN d'un organisme vivant.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас. Et le génome que je vous montre juste ici?
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке. Pour le moment, le génome est tel un roman dans une langue inconnue.
Геном в основном может сказать что-то о предрасположенности. Le génome vous en dit donc bien plus sur la prédiposition.
Мы пытались понять, сможем-ли мы получить ещё меньший геном. Nous avons tenté de voir si nous pouvions arriver à un génome encore plus petit.
Этот уровень сохранялся для ста первых генов, включая геном человека. On a retrouvé ce taux dans la première centaine de génomes que l'on a étudiée, y compris pour le génome humain.
Проект "Геном человека" в 1990-м году вызывал много споров. Le projet de génome était un projet controversé en 1990.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.