Ejemplos del uso de "Гостиница" en ruso
45 минут мы - к счастью гостиница была замечательной.
Pendant 45 minutes, on a - heureusement l'hôtel était génial.
Гостиница в Индии и Кении означает место, где можно поесть.
Et au Kenya et en Inde, hôtel signifie un endroit où on mange.
Это та гостиница, в которой мы останавливались в прошлом году.
Voici l'hôtel où nous étions l'année dernière.
Здесь, справа то, что называется, если посмотреть на мелкий шрифт под тентом - гостиница.
Ceci, à droite, est ce qu'on appelle un - si vous regardez les petits caractères sous l'auvent - c'est un hôtel.
Это гостиница, которая работает только до полуночи, это не то место, где можно остановиться.
C'est un hôtel qui n'ouvre que jusqu'à minuit, donc ce n'est pas un endroit où passer la nuit.
И в первый день мы были в дешёвой гостинице в замке.
Le premier jour, nous étions dans une auberge de jeunesse dans un château.
Это призыв к тому, чтобы всё то, что мы любим в Мексике - фестивали, рынки, рестораны, столовые, текила, мариачи, серенады, гостиницы, Эль Грито, День мертвых, Сан Мигель, радость, страсть к жизни, борьба и всё то, что значит быть настоящим мексиканцем - не исчезло из этого мира.
Ceci est un appel pour que chaque chose que nous aimons au sujet du Mexique - les festivals, les marchés, les restaurants, les cantines, la tequila, les mariachis, les sérénades, les auberges, El Grito, le Jour des Morts, San Miguel, la joie, la passion pour la vie, la lutte et tout ce que cela signifie d'être mexicain - ne disparaisse pas de ce monde.
Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Je devais m'adresser à une conférence dans un hôtel.
Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Pensez à n'importe quel hôtel, compagnie aérienne, ou hôpital.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad