Ejemplos del uso de "Готовы" en ruso con traducción "prêt"
И все были готовы рвануться к звездам.
Et le monde entier était prêt à se lancer dans la course de l'espace.
Мы готовы потратить 15 лет на образование.
Nous sommes prêts à passer 15 ans de notre vie à apprendre à l'école.
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике?
Sommes-nous prêts pour un monde économique multipolaire ?
готовы ли европейцы воевать в интересах своих союзников?
les Européens sont-ils prêts à faire la guerre au profit des autres membres de l'Union ?
Но американцы более чем готовы к такому результату;
Les Américains sont plus que prêts pour une telle évolution ;
Эти две страны еще не готовы к вступлению.
Ces deux pays ne sont pas encore prêts à entrer dans l'Union.
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю.
On est prêts à le faire voler sur Mars, réécrire ce que l'on sait sur Mars.
Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого:
Les gouvernements africains doivent être prêts à commencer modestement :
Иранские студенты готовы умереть за ядерную программу своей страны.
Les étudiants iraniens sont prêts à mourir pour le programme nucléaire de leur pays.
Французы готовы к женщине, но возможно, не к этой.
Les Français sont prêts à élire une femme, mais peut-être pas celle-ci.
Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс.
Les groupes religieux sont prêts à participer à ce processus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad