Ejemplos del uso de "Грина" en ruso

<>
Traducciones: todos8 green5 greene3
Это снято на скорости 20.000 кадров в секунду, и я хочу поблагодарить за это оператора BBC, Тима Грина, снявшего эту сцену, потому что сама бы я этого за миллион лет не смогла бы сделать. Cela a été pris à 20 mille images par seconde, et tout le mérite en revient au caméraman de la BBC, Tim Green, pour l'avoir filmé, parce que je n'aurais pas pu le faire même dans un million d'années.
Работа Грина помогает нам понять, откуда берутся наши моральные интуиции. Les travaux de Greene nous permettent de comprendre d'où viennent nos intuitions morales.
Я хотел бы извиниться перед нашим другом фокусником Ленардом Грином. D'abord, je dois m'excuser auprès de notre ami magicien Lennart Green.
Джошуа Грин, выпускник факультета философии, работающий теперь в области психологии, который недавно перешел из Принстонского Университета в Гарвардский, изучал, как люди реагируют на ряд воображаемых дилемм. Joshua Greene, diplômé de philosophie qui a récemment quitté l'université de Princeton pour celle de Harvard et effectue désormais des recherches en psychologie, a étudié les réactions d'individus face à un ensemble de dilemmes imaginaires.
Эти цифры были подсчитаны экономистами Крисом Грином и Изабель Галиана из Университета Макгилл. Les économistes Chris Green et Isabel Galiana de l'université McGill ont calculé ces chiffres.
Максин Грин, великолепный философ, она такая же пожилая, как Стадс, и она была руководителем философского - большой, огромной философской организации - я пришла к ней и спросила о двух вещах, которых она не знает и которые хотела бы узнать. Maxine Greene, qui est une formidable philosophe, qui est aussi âgée que Studs et qui était le chef - d'une sorte de grande organisation philosophique, je suis allée la voir et je lui ai demandé quelles étaient les deux choses qu'elle ne savait pas encore, qu'elle désirait apprendre.
Грин и Галиана предлагают лимитирующее ценообразование на углерод с изначально низким налогом (скажем 5 долларов США за тонну), чтобы финансировать исследования и разработки. Green et Galiana proposent de commencer par fixer le tarif de la taxe à un seuil assez bas (disons, 5$ la tonne) pour financer la recherche et le développement sur l'énergie.
Грин и Галиана изучают состояние энергетики, которая работает без выбросов углерода - атомная, ветровая, солнечная, геотермальная и т.д. - и делают вывод, что альтернативные источники энергии, взятые вместе, продвинут нас только на половину пути по сохранению уровня выбросов углерода к 2050 году, и только на небольшую долю пути по стабилизации ситуации к 2100 году. Green et Galiana analysent l'état actuel de l'énergie sans carbone - nucléaire, éolienne, solaire, géothermique, etc. - et postulent que, ajoutées les unes aux autres, ces sources ne nous mèneraient pas à la moitié du chemin à suivre pour obtenir des émissions de carbone stables d'ici à 2050, et bien loin de l'étape nécessaire à la stabilisation d'ici à 2100.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.