Sentence examples of "Иммунная" in Russian

<>
Translations: all46 immunitaire44 immun2
И их иммунная система более активна. Et le système immunitaire est plus actif.
в большинстве своем которые были так или иначе больны и чья иммунная система была снижена. et c'étaient essentiellement des gens qui était malades par ailleurs, et dont les systèmes immunitaires étaient sans doute compromis.
Действительно, с момента открытия ВИЧ не было зарегистрировано ни единого случая, когда бы иммунная система человека полностью уничтожила вирус после устойчивого инфицирования. Depuis la découverte du VIH, on ne connaît aucun exemple de séropositif dont le système immunitaire soit parvenu à éradiquer complètement le virus.
И все-таки эта психологическая иммунная система есть у каждого из нас, эта возможность вырабатывать счастье, просто некоторые из нас лучше научились этим пользоваться. Pourtant, nous avons tous ce système immunitaire psychologique, cette faculté de fabriquer le bonheur, mais certains d'entre nous le faisons mieux que d'autres.
Так вот, у меня возникла мысль о том, что у нас имеется иммунная реакция к этой нелепой молекуле, которую мы не производим, но которая часто встречается у разных животных. Je réfléchissais à cela et j'ai dit, nous manquons d'une réponse immunitaire à cette molécule ridicule, alors que nous la voyons chez de nombreux animaux.
Они в основном скрыты от иммунной системы. Elles sont très largement cachées du système immunitaire.
Чтобы преуспеть в этом, мы должны разгадать тайну того, как вызвать в организме человека защитный иммунный ответ. Pour cela, il faut parvenir à déclencher dans le corps humain la production d'une réponse immune protectrice.
Он использует приманки, чтобы обойти иммунную систему. Il possède des leurres pour échapper au système immunitaire.
Нехватка витамина D критична для человека и приводит к всевозможным заболеваниям костей, постепенному ослаблению иммунной системы, или к полной потере иммунитета, и, наверное, негативно влияет на настроение и здоровье, психическое здоровье. La carence en vitamine D apparaît insidieusement chez les gens, et provoque toutes sortes de problèmes de santé pour leurs os, la détérioration graduelle de leur système immunitaire, ou la perte de leur fonction immune, et probablement des problèmes d'humeur et de santé, de santé mentale.
Захватчик привлекает внимание передней линии обороны иммунной системы. L'envahisseur attire l'attention de la première ligne de défense du système immunitaire.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм. L'intestin est en fait le plus grand système immunitaire, qui défend notre corps.
У людей есть что-то вроде психологической иммунной системы. Les êtres humains sont dotés de ce qu'on pourrait appeler un système immunitaire psychologique.
Пациентам придется всю жизнь принимать лекарства подавляющие иммунную систему. Mais les patients vont devoir prendre des médicaments pour bloquer leur système immunitaire pour le reste de leur vie.
Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны. Les cellules de notre système immunitaire ont toujours faim.
Это лекарство для людей, но его назначение - подавлять иммунную систему. C'est un médicament pour les humains, mais la raison en est qu'il supprime le système immunitaire.
Он съедобен и имплантируется в организм человека, не вызывая иммунной реакции. Elle est comestible, implantable dans le corps humain sans engendrer de réponse immunitaire.
Например, острый стресс укрепляет иммунную систему, но хронический стресс подавляет ее. Le système immunitaire, par exemple, est dynamisé par un stress aigu mais étouffé par un stress chronique.
Моей мыслью было мгновенно вызвать иммунную реакцию, имеющуюся у организма наготове. Je veux dire que je pourrais immédiatement profiter d'une réponse immunitaire déjà présente.
Дети, которые лишены возможности играть в грязи, вырастают с ослабленной иммунной системой. Les enfants qui n'ont jamais eu la permission de jouer dans la poussière grandiront avec un système immunitaire plus faible.
Они создают запас вооружения для вашей иммунной системы, который можно задействовать при необходимости. En gros, ils créent une réserve d'armes pour votre système immunitaire que vous pouvez employer quand vous en avez besoin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.