Ejemplos del uso de "К примеру" en ruso
К примеру, управление электрической коляской.
comme être en mesure de contrôler un fauteuil roulant électrique.
К примеру, взвесить его не представляет труда.
Si vous essayez de le peser, bien sûr c'est très simple.
Возьмем, к примеру, три важных исторических тенденции.
Trois tendances historiques sont aujourd'hui à l'oeuvre en Afrique.
К примеру, их корни мало очищают воздух.
Parce que les racines des plantes ne sont pas très efficaces.
Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа.
Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone.
Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
Vous savez, les politiques publiques et le progrès moral.
Взять, к примеру, разницу между свиданиями и браком, а?
C'est la différence entre une sortie et être marié, non?
Апелляция неоконсерваторов к примеру Британской империи не выдерживает критики.
Les appels néo-conservateurs à reproduire l'exemple de l'Empire britannique sont donc pour le moins bizarres.
К примеру, так они комментируют вот этот график внимания:
Comme ce graph de focalisation, beaucoup d'enseignants disaient :
Или, к примеру, макет "Подвесные цепи" Антонио Гауди, каталонского архитектора,
Les modèles de Chaînes Pendantes d'Antonio Gaudi, l'architecte catalan.
Он намного серьезнее чем, к примеру, рисунки в редакционных статьях.
C'est plus sérieux que peut-être le dessin éditorial.
Я, к примеру, взяла интервью более чем у тысячи людей.
J'ai interviewé plus d'un millier de personnes dans le passé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad