Ejemplos del uso de "Картины" en ruso
Всех, кто покупал наши картины.
Invitons tous ceux qui nous ont aidés, Tous ceux qui ont acheté nos oeuvres.
Я никогда не смогу забыть эти картины.
Je n'ai pas pu évacuer ces images de mon esprit et de mon coeur.
В нашем случае, допустим, используются картины Моне.
Dans l'exemple auquel je fais référence, il s'agit de reproductions de Monet.
Эти показатели являются симптоматическими для общей картины дискриминации.
Tout cela est symptomatique d'une discrimination généralisée à l'égard des femmes.
Таким образом эти картины зарядов не просто красивы,
Ces diagrammes ne sont donc pas seulement beaux à voir.
Итак, после этого мои картины стали несколько жестокими.
Donc après mes oeuvres sont devenues plus violentes.
Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом."
On va essayer de les leur refourguer, et alors."
Маленький Льюис же определял время с помощью картины неба.
Le petit Lewis savait donner l'heure grâce à une image du ciel.
Например, я чаще видела фотографии и картины печали и страдания.
Je voyais fréquement des images de tristesse et de souffrance.
Здания важны, но они всего лишь часть более широкой картины.
Les bâtiments sont importants, mais ils ne sont qu'une composante de quelque chose de bien plus grand.
С 24 апреля 1990 года он поставляет картины далеких миров.
Depuis le 24 avril 1990, il nous livre des images des mondes éloignés.
Я выбрал картины в стиле минимализм из-за их специфики.
Et j'ai choisi des pièces minimalistes parce qu'elles parlent de spécificité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad