Sentence examples of "Корею" in Russian
Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико.
L'influence de la Chine sur la Corée du nord est unique.
Сравним Южную Корею, вот здесь, с Бразилией, отмеченной здесь.
J'aimerais comparer la Corée du Sud qui est là, avec le Brésil, qui est là.
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя.
C'est son premier voyage en Corée, il y a donc son oncle.
"США рассматривают Южную Корею как сильного и надёжного союзника.
"les Etats-Unis considèrent la Corée du Sud comme un allié fort et stable.
Для этой цели можно выделить "нейтральную" североазиатскую страну, например Корею.
Il pourrait être confié à un pays "neutre" de l'Asie du sud-est, la Corée.
И Китай стремится вовлечь Южную Корею в игру регионального соперничества.
Et la Chine tient à entrainer un peu plus la Corée du Sud dans le jeu des rivalités régionales.
Экспорт резко сократился во всей Азии, включая Корею, Японию и Сингапур.
Les exportations se sont effondrées dans toute l'Asie, y compris en Corée, au Japon et à Singapour.
Так к чему стремился Ким посредством своего последнего нападения на Южную Корею?
Alors où veut en arriver Kim avec cette dernière attaque contre la Corée du Sud ?
Подобным образом 37% товарооборота ОАЭ приходится на Китай, Индию и Южную Корею.
De même, 37% du commerce des EAU se font avec la Chine, l'Inde, et la Corée du Sud.
В результате этого Китай пытается убедить Северную Корею следовать своему рыночно ориентированному примеру.
En conséquence, la Chine a essayé d'amadouer la Corée du Nord pour qu'elle suive son exemple en s'orientant vers le marché.
Вскоре после этого финансовая паника распространилась на Индонезию и Корею, а потом на Малайзию.
Peu après, la panique financière s'étendait à l'Indonésie et à la Corée, puis à la Malaisie.
Итак, я отправился снова в Корею в деревню Хьюн Сук, но ее там не оказалось.
Je suis donc retourné en Corée, et je suis retourné au village de Hyun Sook, et elle avait disparu.
Сегодня Китай растет вместе с другими важными азиатскими странами, включая Южную Корею, Вьетнам, Индию и Индонезию.
Aujourd'hui, l'émergence de la Chine s'accompagne de celle d'autres pays importants d'Asie, dont la Corée du Sud, l'Inde, l'Indonésie et le Vietnam.
Все это действовало на нервы региональных государств еще раньше, а именно на Южную Корею и Японию.
Tout cela a encore une fois mis tout le monde à cran dans la région, en particulier en Corée du Sud et au Japon.
В заключение, ему нужно работать над выполнением своих предвыборных обещаний, чтобы построить более процветающую и уверенную Корею.
Enfin, il doit tenir les promesses de sa campagne en vue de construire une Corée plus prospère et confiante.
Независимо от того, что произойдет и кто окажется новым лидером, Северную Корею, скорее всего, ожидает нестабильное будущее.
Quoi qu'il arrive et quel que sera le nouveau dirigeant, la Corée du Nord se trouve devant un avenir incertain.
Новое руководство во многих странах региона, включая Китай, Японию и Южную Корею, делает будущее еще более неопределенным.
De nouveau dirigeants dans plusieurs pays de la région, dont la Chine, le Japon et la Corée du Sud, rendent le futur bien plus incertain.
Тем не менее, в Азии лидеры Японии не ждут саммита в Сеуле, чтобы поближе посмотреть на Южную Корею.
En Asie, cependant, les dirigeants japonais n'ont pas attendu le sommet de Séoul pour se rapprocher de la Corée du Sud.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert