Ejemplos del uso de "Которая" en ruso

<>
есть старая поговорка, которая гласит: Selon un vieil adage :
Это идея, которая бросает вызов. Et c'est une idée très provocatrice.
которая использовалась еще академиком Павловым. Cela remonte à l'époque pavlovienne.
которая не знает цветовых различий. Car l'amour ne voit pas la différence.
которая пошла на оплату аренды. Donc il était en train de payer le loyer.
которая только что стала глобальной. vient de se mondialiser.
Это технология, которая была неизбежна. Cette technologie était inévitable.
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором". Il appelle le phénomène de copie de l'information un Réplicateur.
Не о работе, которая вызывает отвращение. Mon propos n'est pas les boulots merdiques.
которая как раз купила новое кресло. Il a dit qu'elle avait l'un des nouveaux fauteuils de meilleure qualité.
Это была договоренность, которая удовлетворила всех: Chacun y trouvait son compte :
Нет больницы, которая может сказать "нет". Aucun hôpital ne peut dire "non ".
которая показывает, как люди заселяли мир. C'est un croquis grossier de comment nous avons migré sur la planète.
Это проблема, которая взывает принять меры: C'est le problème qu'il est le plus urgent d'aborder :
Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается. Ces informations sont copiées avec de la variation et de la sélection.
Нет страховой компании, которая может сказать "нет". Aucune compagnie d'assurance ne peut dire "non ".
Он как амёба, которая постоянно меняет форму. ça change toujours de forme.
как остановить смертельную болезнь, которая переносится комарами? Comment arrêter une maladie mortelle répandue par des moustiques ?
Вот вся статистика ООН, которая была доступна. Il s'agit là de statistiques des Nations Unies.
Бессмысленно слушать музыку, которая вам не нравится. Il n'y a pas vraiment d'utilité à écouter de la musique si elle ne sonne pas bien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.