Ejemplos del uso de "Красиво" en ruso con traducción "joli"
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
Le livre est clair, vivant, accessible, avec un joli format.
Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях, это довольно красиво.
On peut faire pivoter ce motif dans ses six dimensions et voir qu'il est plutôt joli.
Я думаю, все это нам говорит о том, что кто-то просто прибрался и что все чисто и красиво.
Je suppose que c'est une manière de vous dire que quelqu'un a nettoyé l'endroit, et c'est assez joli.
Нет лучшего способа продемонстрировать свою несерьёзность людям, чем собрать вместе всё, что ты можешь сказать об этике, красиво упаковать и вогнать в рамки школьного курса.
Il n'y a pas de meilleur moyen de montrer que vous n'êtes pas sérieux que d'enrober tout votre discours sur l'éthique dans un paquet cadeau avec un joli noeud et de le marginaliser sous forme de cours d'éthique.
Часто бывает, что я еду в такси и вижу дырку в майке, или нечто, что выглядит очень интересно или красиво или функционально, чего я никогда до этого не видел.
Et souvent, je suis en taxi Et je vois un trou dans une chemise, ou quelque chose qui a l'air très intéressant, ou joli, ou pratique d'une manière qui ne m'a encore jamais été évidente.
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
Mais ceci est un animal joli, élancé, et très nuisible.
Как вы видите, она красивая молодая девушка.
Comme vous pouvez le voir, elle est une jolie, jeune femme.
В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
Dans la prochaine séquence, vous allez voir une joli fond de coraux.
В играх для девочек обычно очень красивая природа с облаками и цветочками.
Pour un jeu de filles aussi d'habitude ils auraient des décors vraiment jolis avec des nuages et des fleurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad