Ejemplos del uso de "Ликвидность" en ruso

<>
Traducciones: todos254 liquidité248 otras traducciones6
Финансовые пузыри появляются всюду, где возникает ликвидность рынков активов. Les bulles financières apparaissent partout où existent des marchés d'actifs liquides.
Но ликвидность необходимо предоставлять на более согласованной и всеобъемлющей основе. Mais l'accès au crédit doit être possible de manière plus cohérente et développée.
Затем они установили цену на ликвидность в качестве директивной цены в некризисное время. Ensuite elles ont contrôlé les prix en temps normal.
Вся данная ликвидность, как будет написано в данных учебниках, должна где-либо применяться. Tout cet argent, diront-il, devait bien aller quelque part.
Конечно, инвесторы, полагающие, что ликвидность их сбережений является абсолютно надёжной и что они могут их приумножать посредством покупок и продаж, серьёзно заблуждаются. Bien entendu, les investisseurs qui croient fermement que leur argent est disponible et que c'est à leur profit exclusif qu'ils le valorisent en achetant et en vendant, sont bien naïfs.
Вместо этого ЕС, ЕЦБ и Ирландия заключили фаустовскую сделку, которая и поддерживает ирландскую ликвидность (то есть, она получает евро), но не делает ничего, чтобы остановить растущую вероятность банкротства (то есть, свою растущую неспособность вернуть эти евро в будущем). A la place, l'UE, la BCE et l'Irlande ont noué un marché faustien qui maintient l'Irlande à flot (elle reçoit des euros), mais ne fait rien pour mettre fin à la probabilité croissante d'insolvabilité du pays (autrement dit son incapacité croissante à rembourser ces euros dans l'avenir).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.