Ejemplos del uso de "Мог" en ruso

<>
Traducciones: todos15902 pouvoir15365 savoir235 otras traducciones302
Надо, чтобы человек мог осознать: Tout le monde doit être en mesure de dire :
Такому только ты мог поверить. Il n'y a guère que toi pour croire pareille chose.
Которые он мог им отправить. Il ne faisait que les livrer.
Один из троих мог сдерживаться. 1 sur 3 ne le mangea pas.
Как ты мог такое сказать? Pourquoi as-tu dit une telle chose ?
И я не мог отказаться. Je n'ai pas refusé.
Я не мог избавиться от них. Je n'arrivais pas à m'en débarrasser.
Я мог наскоро что-то сообразить, J'étais le meilleur en improvisation.
Я не мог насладиться им вдоволь. Je ne m'en lassais pas.
Я мог заниматься борьбой в школе. J'ai rejoint l'équipe de lutte au lycée.
Бюрократией и волокитой я мог разить, J'étais le meilleur en procrastination.
Он терпеть не мог либеральных критиков. Il détestait les critiques de gauche.
А Вулффли мог совершить критическую ошибку. Et wuffli aurait probablement commis à la fin une erreur décisive:
Я не мог съесть до конца. J'ai eu du mal à finir.
Никто не мог предложить какого-либо решения. Personne n'était capable de proposer une solution.
Я буквально не мог преодолеть смещение льдов. Je n'arrivais pas à suivre le rythme de la glace.
Ты не мог бы одолжить мне ручку? Me prêterais-tu ton stylo ?
Кто бы мог подумал, что она неложирная. Alors qui aurait cru que c'était allégé?
и я никак не мог понизить пульс. Et là, plus moyen de ralentir mon pouls.
Я не мог этого выбросить из головы. Ça m'a réellement tiraillé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.