Ejemplos del uso de "Музее" en ruso

<>
Я работаю охранником в музее. Je travaille comme gardien de musée.
Теперь это продается в музее Метрополитен. Ceci est maintenant en vente au Metropolitan Museum.
В музее мы видели мумию. Nous avons vu une momie au musée.
Это все еще в музее Метрополитен - теперь для продажи. C'est encore en vente au Metropolitan Museum.
В том числе в нашем музее. Donc nous en avons tout un tas dans notre musée.
Цифровой атлас Вселенной был создан в Американском музее естественной истории за последние 12 лет. L'Atlas Numérique de l'Univers a été construit au Muséum Américain d'Histoire Naturelle durant les 12 dernières années.
Как правило, в музее это оцепляют. En principe on met un cordon de sécurité autour quand c'est dans un musée.
В 1994 году, будучи куратором в Музее [американского искусства] Уитни, я организовала выставку под названием "Черные мужчины". En 1994, quand j'étais conservatrice au Whitney Museum, j'ai organisé une exposition intitulée "Le Mâle Noir".
В музее можно фотографировать/снимать видео? Puis-je prendre des photos/ vidéos au musée ?
Солнце существует для динамики, для изменений цвета, солнце - для красоты в нашем окружении, как в этом здании - Художественном музее в Атланте, который был создан Ренцо Пиано из Италии совместно с Аруп Лайтинг, блестящей командой световых дизайнеров, которые создали очень тонкую модуляцию света сквозь пространство, в ответ на то, как ведет себя солнце снаружи, просто благодаря всем этим прекрасным отверстиям в крыше. Le soleil apporte la dynamique, les changements de couleur, le soleil apporte la beauté dans notre environnement, comme dans ce bâtiment - le High Museum, à Atlanta, qui a été créé par Renzo Piano, d'Italie, avec Arup Lighting, une brillante équipe de designers d'éclairage, qui ont créé une très subtile modulation de la lumière à travers l'espace, correspondant à ce que le soleil fait à l'extérieur, rien que par toutes ces magnifiques ouvertures dans le plafond.
Нажимаете и вот вы в музее. Cliquez et, d'un coup, vous êtes dans le musée.
Есть ли в музее картины французских импрессионистов? Y a-t-il au musée des tableaux des impressionnistes français ?
Это была выставка в Музее современного искусства. C'est une exposition au Musée d'Art Moderne.
Есть ли в музее картины русских художников? Y a-t-il au musée des tableaux des peintres russes ?
находящегося в Музее Современного искусства в Нью-Йорке. Il y est parvenu avec cette oeuvre exposée au musée de New York.
Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных. Dans un musée de science, c'est une visualisation tridimensionnelle de données.
И она прекрасна, она стоит в Музее современного искусства. Et c'est beau - celle-ci est au Musée d'Art Moderne.
Если поместить его в художественном музее - оно будет скульптурой. Dans un musée d'art, c'est une sculpture.
Сегодня вечером будет прием в Музее естественной истории при университете. Ce soir, il y a une réception au musée d'histoire naturelle de l'université.
Сейчас всё это находится в Венне, в специально построенном музее. Il est maintenant en permanence à Vienne où on a construit un musée tout autour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.