Ejemplos del uso de "Некоторое" en ruso
Некоторое время в стране росло это чувство.
La propagation de ce sentiment au pays du soleil levant n'était pas nouvelle.
Фармацевтическая промышленность некоторое время изучала эту тенденцию.
L'industrie pharmaceutique s'intéresse à cette tendance depuis un moment.
Но они согласились поддерживать это некоторое время.
Mais ils ont accepté de suivre pendant un temps.
Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути.
La Turquie s'est déjà engagée dans cette voie.
И я провела некоторое время среди этих запахов.
J'ai donc passé pas mal de temps parmi ces articles odorants.
И в третьих, нам необходимо иметь некоторое смирение.
Et troisièmement, nous devons être plus humbles.
На некоторое время мои тест-драйвы были приостановлены.
Les test de conduite ont été plutôt refroidis pendant un moment.
Всегда будет некоторое переплетение одной функции с другой.
Une fonction déteindra immanquablement sur l'autre.
заметный рост экономики и некоторое повышение уровня жизни.
une croissance économique notable et une légère amélioration du niveau de vie des citoyens.
И некоторое время мне пришлось почесать голову над этим.
Et cette sorte de structure m'a laissé perplexe pendant un moment.
Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
Nous refaisons ça sur l'autre main avec un délai temporel.
Экономическая реструктуризация без финансовой подпитки непременно займёт некоторое время.
Il faudra beaucoup de temps avant de pouvoir restructurer les économies à l'écart de la finance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad