Ejemplos del uso de "Около" en ruso
Traducciones:
todos1309
environ521
près de134
dans98
sur55
quelque36
autour13
contre13
vers8
otras traducciones431
Около полуночи дверь открылась и секретарша позвала моего отца к телефону.
Vers minuit, la porte s'est ouverte et un secrétaire a demandé à mon père de prendre une communication téléphonique.
Взрывы, потрясшие Куту (Бали) около полуночи 12-го октября прошлого года, серьезно повлияли на все аспекты жизни индонезийцев.
L'explosion qui a secoué Kouta, à Bali, vers minuit, le 12 octobre dernier a profondément affecté presque tous les aspects de la vie indonésienne.
Хватит ходить вокруг да около - переходи к делу.
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait.
Полиция в своем заявлении сообщила, что житель дома заметил огонь около полуночи и также видел двух одетых в темное мужчин, которые перелезали через стену соседнего кладбища на Штеегерштрассе.
Comme l'a indiqué la police, un résident a remarqué le feu vers minuit et en même temps observé s'enfuir deux hommes, portant des costumes noires, en traversant le mur du cimetière attenant à la Steegerstraße.
Перестань ходить вокруг да около и расскажи мне, что произошло.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту, чего ты от меня хочешь.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi.
Словарь содержит около полумиллиона слов.
Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad