Ejemplos del uso de "Парадокс" en ruso

<>
В результате получается опасный парадокс. Il en résulte un dangereux paradoxe.
Парадокс в этом случае двойной. Cela constitue un double paradoxe.
Этот парадокс имеет два аспекта. Ce paradoxe revêt deux aspects.
Здесь начинается мой третий парадокс. Ce qui m'amène à mon troisième paradoxe.
Так как здесь возникает парадокс: Parce qu'il y a un paradoxe basique :
Это дилемма, это парадокс красоты. Et c'est le dilemme, c'est le paradoxe de la beauté.
Во всем этом есть парадокс. Il y a un paradoxe dans tout cela.
Таким образом возникает интересный парадокс. Voilà donc un intéressant paradoxe en jeu !
Этот феномен известен как парадокс дружбы. Et c'est ce qu'on appelle le paradoxe de l'amitié.
В чем же заключается данный парадокс? Pourquoi ce paradoxe ?
Но парадокс скорее видимый, чем настоящий. Mais le paradoxe est plus apparent que réel.
И кроме того существует заключительный парадокс. Il existe également un dernier paradoxe.
В основе этого процесса лежит парадокс: Un paradoxe repose au coeur de ce processus :
Смысл в том, чтобы принять парадокс, C'est de se saisir du paradoxe.
Но по-видимому, это странный парадокс жизни. Mais apparemment, c'est un paradoxe étrange de la vie.
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху? Connais-tu le paradoxe d'Achille et de la tortue ?
Так что здесь существует и другой парадокс: Et tel est le second paradoxe :
Это то, что я называю "Парадокс 50-20". C'est ce que j'appelle le paradoxe 50-20.
И, по сути, это и есть парадокс дружбы. Et ce, en substance, est ce qu'on appelle le paradoxe de l'amitié.
Из-за этого выбора возник, казалось бы, парадокс: Ce choix a donné lieu à un paradoxe apparent quoiqu'étonnant :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.