Ejemplos del uso de "Пары" en ruso con traducción "paire"

<>
Она купила две пары носков. Elle a acheté deux paires de chaussettes.
Эта диаграмма показывает новых членов пары. Cette courbe montre les deux membres d'une paire.
Затем мы их разбиваем на пары случайным образом. Puis nous les associons par paires grâce à un ordinateur.
У каждого из нас есть 23 пары хромосом. Nous avons chacun 23 paires de chromosomes.
Я износил две пары туфель в этом году. J'ai usé deux paires de chaussures cette année.
У меня было две пары чулок для школы, одна скрывала дыры в другой. Deux paires de bas pour l'école, chacune pour cacher les trous dans l'autre.
Я начал смотреть на мир совсем по-новому, стал видеть пары связанных друг с другом людей. Et j'ai commencé à voir le monde d'une toute nouvelle façon, comme des paires de personnes connectées les unes aux autres.
Я нашел другие симметричные пары, даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. J'ai trouvé que les autres paires ont toutes une symétrie, même si, contrairement la paire maitresse, leur symétrie est divisée.
Я хорошо помню тот момент, когда в поисках пары металлов, которые бы отвечали заданным параметрам - природное изобилие, различная, противоположная плотность и высокая взаимная реактивность, Je me souviens du moment où un jour quand j'étais à la recherche d'une paire de métaux qui répondrait aux contraintes de l'abondance sur terre, de densité différente et opposée, et d'une grande réactivité mutuelle.
"Что будет, если всякий раз, когда кто-то покупает пару обуви, я подарю точно такую же пару кому-то, у кого вообще нет ни одной пары обуви?" "Que se passerait-il si à chaque fois que quelqu'un achète une de nos paires de chaussures, j'offrais exactement la même paire à quelqu'un qui ne possède même pas une paire de chaussures?"
Это пара лёгких и бронхиальное дерево. Voici une paire de poumons, et l'arbre bronchique.
Я хочу купить пару лыжных ботинок. Je veux acheter une paire de chaussures de ski.
Я хочу начать с этих пар слов. Je veux commencer par ces paires de mots ici.
Это длинная длинная цепочка из пар оснований. C'est une très longue série de paires de base.
в воде живут миллиарды, представляет собой 620 миллиардов основных пар генов. qui se trouve dans l'eau par millions de milliards se révèle contenir un code génétique de 620 milliards de paires de base.
Дэн руководил группой синтеза этой хромосомы, насчитывающей более миллиона пар оснований. Et Dan a dirigé l'équipe pour la synthèse de ce chromosome de plus d'un million de paires de base.
Я сейчас даже пару кастетов достаю через человека, в котором уверен. Maintenant j'achète même une paire de poings américains à l'aide d'une personne à qui je fais confiance.
Итак, имеется 4 основных водяных знака суммарным размером свыше тысячи пар оснований. Donc, il y a 4 filigranes principaux sur toutes les 1000 paires de base de code génétique.
"В какой стране в каждой из пяти пар уровень детской смертности больше?" "Sur ces cinq paires, quel est le pays qui a la mortalité infantile la plus élevée ?"
Затем я обнаружил, что индивидуумы связаны в четвёрки с другими парами рядом. Et puis j'ai réalisé que ces individus devraient être connectés en quartets avec d'autres paires de gens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.