Ejemplos del uso de "По поводу" en ruso
Затихли старые споры по поводу границ.
Les vieilles disputes de frontières ont été mises sous silence.
Возникли сомнения по поводу государственного надзора.
Nous avons regardé la supervision de notre gouvernement.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов.
Le dessin soulève des questions intéressantes.
рост сомнений по поводу независимости центрального банка.
le doute croissant porté à l'encontre de l'indépendance des banques centrales.
Несколько стран выразили сомнения по поводу этого.
De nombreux pays ont exprimé des réserves à ce sujet.
Беспокойство по поводу амбиций игнорирует историю страны.
S'inquiéter de cette éventualité démontre une méconnaissance de son histoire.
Однако Китай такую сентиментальность по поводу самоопределения отклоняет.
Mais la Chine rejette cette aspiration à l'autodétermination.
Но не стоит заблуждаться по поводу политики США.
Mais personne ne devrait entretenir d'illusions à l'égard de la politique américaine.
недовольство по поводу чрезмерного сосредоточения МУС на Африке.
le malaise provoqué par l'écrasant intérêt de la Cour vis-à-vis de l'Afrique.
Затянувшееся возмущение по поводу колонизации тоже можно использовать.
Des ressentiments persistants à l'encontre de la colonisation peuvent aussi être exploités.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad