Ejemplos del uso de "Попробуйте" en ruso

<>
Traducciones: todos165 essayer130 tenter13 goûter12 otras traducciones10
Попробуйте определить кто из них? Qui est qui?
Попробуйте поставить себя на место пациента. Et simplement en vous mettant dans la position du patient.
Попробуйте ещё раз в следующий понедельник. Réessayez lundi prochain.
Попробуйте представить себя моим оркестром на минуту. Voulez-vous être mon orchestre une seconde?
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков. Posez la même question dans une salle pleine d'adolescents.
Попробуйте назвать другую научную отрасль, которая все так же зависит от столетних технологий. Et je vous mets au défi de nommer une autre branche de la science qui dépend encore sur des méthodes technologiques qui ont des centaines d'années.
Мужчины, если вы не узнаете ничего другого из этого выступления, попробуйте экспансивное слушание Messieurs, si vous ne retenez que ça de ma conférence, mettez-vous à l'écoute expansive.
Попробуйте сравнить это с преданностью многих американцев не только к определенному вкусу газированной воды, но и к определенной торговой марке. Comparez cela à la dévotion acharnée de nombreux Américains, non seulement à une saveur particulière de soda, mais à une marque particulière.
В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй. L'année dernière, la filiale kenyane d'Unilever a organisé une campagne sur le thème"Gouttons à notre culture" pour promouvoir ses herbes et épices traditionnelles d'Afrique de l'Est.
попробуйте это сделать, и вы тут же будете исключены из небольшого круга тех, кто, по общему мнению, знает, как работает "реальный" мир. si vous le faites, vous êtes exilé du petit cercle de ceux qui savent soi-disant comment le monde fonctionne "vraiment ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.