Ejemplos del uso de "Потому что" en ruso con traducción "parce que"

<>
Traducciones: todos3658 parce que1770 otras traducciones1888
потому что это универсальное явление. parce que c'est un phénomène universel.
Потому что каждый этап опасен. Parce que chaque étape est dangereuse.
Потому что каждый делает их. Parce que tout le monde en met.
Потому что теперь они ваши; Parce que c'est le vôtre maintenant;
Да потому что это сложно. Parce que c'est difficile !
Потому что банкиры - умные люди, Parce que les banquiers sont futés.
Потому что моя профессия - спектроскопия. parce que mon job c'est la spectroscopie.
Потому что Пол создал вакцину. Parce que Paul a fait un vaccin.
Потому что он мне нужен. Parce que j'en ai besoin.
Потому что это очень интересно. Parce que c'est vraiment intéressant.
Потому что это было правильно. Parce que c'est ce que le Bien demandait.
Потому что мы не разговаривали. Parce que nous n'avons pas dialogué.
Потому что улицы заполнились людьми. Parce que les rues étaient à nouveau vivantes, habitées.
Потому что это добровольные отвлечения. Parce que ce sont des actions volontaires.
Потому что я представляю режиссера: Parce que j'imagine le metteur en scène:
Потому что это экономическое преступление. Parce que c'est un crime économique.
А потому что мир его выбрал. Mais parce que le monde le tire.
Потому что я и есть старик. Parce que je suis un vieillard.
Потому что я был слишком занят. Parce que j'étais trop occupé.
Потому что там находится весь океан". Parce que c'est là où tout l'océan se trouve".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.