Ejemplos del uso de "Пошел" en ruso

<>
Traducciones: todos505 aller414 otras traducciones91
И я осознал, что пошел на компромисс, так же, как мои друзья во время наших разговоров, когда мы рассказывали различные истории для того, чтобы оправдать себя, вместо того, чтобы принять ответственность. J'en ai donc conclu que moi aussi j'avais transigé, comme mes amis, dans ces conversations, où nous racontions des histoires en nous inventant des excuses, plutôt qu'en acceptant notre responsabilité.
Почему ты пошёл в армию? Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?
За мной никто не пошёл. Personne ne m'a suivi.
Хамас не пошел на переговоры. Le Hamas n'a pas plié.
И вот я пошёл туда. Et alors je suis sorti.
Он пошёл к зубному врачу. Il se rendit chez le dentiste.
Все устали, стемнело, пошел дождь; Alors ils s'épuisèrent, puis vinrent la nuit et la pluie;
Так что Судир пошел домой. Sudhir rentre chez lui.
Я пошёл туда из любопытства. Je m'y suis rendu par curiosité.
Однако Саркози пошел на риск. Pourtant, il a pris ce risque.
Почему я пошёл в медицину? Pourquoi avoir choisi la médecine ?
Было поздно, и я пошёл домой. Il était tard, donc je suis rentré chez moi.
Враг пошёл на нас в атаку. L'ennemi a lancé une attaque contre nous.
Европейский Союз пошёл по другому пути: Dans l'Union Européenne, ils ont choisi la direction opposée.
Ребёнок пошёл за мной в парк. L'enfant me suivait au jardin.
"Почему я не пошел в банкиры?" "Pourquoi n'ai-je pas choisi le secteur bancaire?"
Урок не пошёл нам на пользу. Nous n'avons tout simplement pas appris notre leçon.
Едва мы начали, как пошёл дождь. Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Джим пошёл ловить рыбу на молу. Jim est parti pêcher à la jetée.
И он пошел вслед за этим чувством. Donc il en a tiré partie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.