Ejemplos del uso de "Представьте" en ruso con traducción "imaginer"

<>
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imaginez Hitchcock avant les technologies du cinéma.
Представьте, что вы это можете. "Imaginez que vous puissiez faire cela.
А теперь представьте свою работу. Maintenant, imaginez votre lieu de travail.
Прошу вас, представьте себе подарок. Imaginez, si vous le voulez bien, un cadeau.
Представьте себе океан без рыбы. Imaginez l'océan sans poissons.
Представьте себе хомячка в кармане. Imaginez un hamster dans votre poche.
Но представьте эффект на семью: Mais imaginez l'impact sur une famille :
Представьте, как можно спроектировать весну. Imaginer créer le printemps.
Просто представьте, что бы вы почувствовали. Et imaginez ce que vous ressentiriez.
Представьте, как это могло бы быть. Imaginons maintenant ce que cela pourrait devenir.
Представьте, если бы им дали риталин. Imaginez si on leur avait donné de la Ritaline.
Представьте только такие машины на дороге. Imaginez qu'il n'y ait que des voitures à 40 miles par gallon sur les routes.
Представьте, что вы идете в театр. Imaginons que vous allez au théâtre.
Представьте, как всё должно быть скоординировано. Imaginer cette orchestration.
Представьте, что это пиксель, летающий пиксель. Imaginez que c'est un pixel, un pixel qui vole.
Представьте, что может в них поместиться: Imaginez maintenant ce que vous pourriez placer dans vos mains:
Представьте, например, эти две мысли одновременно. Imaginez, si vous le voulez bien, ces deux idées ensemble.
Представьте, что вы смотрите внутрь мозга. Mais vous pouvez imaginer regarder à l'intérieur du cerveau.
Представьте, я хочу перехватить этот мяч. Imaginez que je veux intercepter cette balle.
И представьте, что переписываете ее вручную. Et imaginez le copier à la main.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.