Ejemplos del uso de "Приятно" en ruso

<>
Всё это приятно для глаза, Ceux-là sont amusants.
Приятно было с вами поговорить. Ce fut un plaisir de parler avec vous.
Розы в саду приятно пахнут. Les roses dans le jardin sentent bon.
И результат оказался приятно бесконечным. Et le résultat est très satisfaisant, en quelque sorte, perpétuel.
От тебя так приятно пахнет. Tu sens si bon.
Было приятно слышать Билла Джоя. C'était formidable d'entendre Bill Joy.
Приятно иметь возможность это показать. C'est bien de pouvoir vous le démontrer.
Это было не очень приятно наблюдать. Et ce n'était pas très beau à voir.
Было всегда приятно с тобой работать. C'était toujours un plaisir de travailler avec toi.
Разве не приятно произнести это вслух? Ça fait du bien de le dire tout haut?
Приятно сказать, что процесс уже начался. Je suis heureux de dire que ça commence à être le cas.
Очень приятно наблюдать за их успехами. Et ça vous donne énormément de plaisir, de les voir avancer.
Мне всё это, конечно же, приятно. Donc, je suis plutôt content de tout cela.
Я надеюсь, что буду приятно удивлен. J'aimerais avoir tort.
Да, мне было приятно работать с этим. Oui, j'en suis assez content.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода. C'est pourquoi nous sommes plutôt confiants sur le futur de l'hydrogène.
Мне было приятно, что Марио похвалил мою работу. Mario m'a fait plaisir lorsqu'il m'a félicité pour ma création.
Насколько приятно было бы иметь средство предотвращения простуды! Ce ne serait pas bien d'avoir quelque chose qui empêche vraiment le rhume?
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность. On ne peut que se réjouir de constater que la Banque mondiale tient enfin compte de cette simple réalité.
Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. Autrement, j'aurais souhaité vous le montrer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.