Ejemplos del uso de "Стражи" en ruso

<>
Traducciones: todos23 garde19 otras traducciones4
Для книжных либералов государство должно было сохранить дистанцию, действуя исключительно как платонические стражи суверенитета потребителя. Pour les libéraux purs et durs, l'état aurait dû rester à l'écart et agir en simple défenseur platonique de la souveraineté des consommateurs.
Как стражи денежной массы страны и наладчики кратковременных процентных ставок, центральные банкиры всегда играли критическую роль. Responsables de l'approvisionnement en monnaie d'un pays et des taux d'intérêt à court terme, les banques centrales ont toujours eu un rôle clé.
Лидеры оппозиции и стражи демократии говорят, что ибирательный процесс в Молдаве был по большому счету неправильным. Les leaders de l'opposition et certains organismes de surveillance démocratiques avancent que, dans le fond, les élections moldaves étaient truquées.
Бюрократические и силовые структуры, в которых доминируют Стражи Исламской Революции и их ополчение, Басиджи (мобилизационный корпус), сейчас крепко утвердились во власти. Les services administratifs et les services de sécurité, principalement constitués de gardiens de la révolution et de leur milice, la Basij (Corps de mobilisation), sont fermement contrôlés.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.