Ejemplos del uso de "Также" en ruso con traducción "également"

<>
это также была стратегия реформы. il constituait également une stratégie de réforme.
Существуют также риски для США. La situation comporte également des risques pour les États-Unis.
Многообещающими также являются новые учреждения. Le mouvement compte également sur la promesse de nouvelles institutions.
Джейн также играет в теннис. Jane joue également au tennis.
Технический персонал также многое привнес. Le staff technique m'a également beaucoup apporté.
Необходимо также было новое поколение. Il fallait également qu'une nouvelle génération entre en scène.
Производительность труда также довольно низкая: La productivité de la main-d'oeuvre y est également très faible :
Необходима также поддержка общественного мнения. Le soutien de l'opinion publique est également nécessaire.
Насилие также стало более жестоким. La violence a également pris une tournure plus cruelle.
Это будет также трансформацией ислама. Cela transformera également l'Islam.
Разумная дипломатия также оказалась полезна. La Turquie s'est également appuyée sur une diplomatie habile.
Ещё они также могут спать. Mais elles peuvent également dormir.
Это также сенсорная система готовности. C'est également un système sensible à l'attention.
Также весьма эффективной является иммунизация. La vaccination s'avère également extrêmement efficace.
В этом есть также некоторое удобство: Intervient également un facteur pratique :
У Мушаррафа также много светских врагов. Musharraf compte également nombre d'ennemis laïcs.
И это также заключено там внутри. Et c'est tout là-dedans également.
Соответственно, Израиль также ведёт две войны: Inversement, d'Israël mène également deux guerres :
У вас также есть критичный вопрос. Vous avez également une question cruciale de temps en temps.
Также были финансовые и валютные последствия. Tout cela a eu également des conséquences financières et monétaires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.