Ejemplos del uso de "Удачи" en ruso
Ещё больше удачи требуется, чтобы найти акул в августе.
Il est très rare d'être au bon endroit pour les voir en août.
В 2005 году мы запустили наш., наш первый цикл фильмов "Мертвый мяч", "Северная страна", "Сириана" и "Доброй ночи и удачи".
En 2005, nous avons lancé notre premier cru de films, "Murder Ball "," North country ", "Syriana" and "Good night and Good Luck ".
Люди получали такую огромную прибыль с капиталов в течение последнего десятилетия, что большинство чувствует себя игроками на затяжном гребне удачи.
Les gens ont bénéficié de plus-values tellement énormes au cours des dernières dix années que la plupart se sentent maintenant comme des joueurs dans une bonne passe.
США проповедуют "порядок в управлении" в тени неспровоцированной войны, скандалов взяточничества в конгрессе и неожиданной удачи компаний, имеющих политические связи, таких как Halliburton.
Les États-Unis prêchent la bonne gouvernance sur fond d'une guerre sans provocation, de scandales de corruption au Congrès et d'avantages offerts aux entreprises liées au pouvoir, comme c'est le cas pour Halliburton.
Однако существует ощущение, что для прогресса и лучшего понимания требуется что-то новое - экономика "спирали удачи", порогов и "эффектов бабочки", в которых небольшие изменения приводят к очень серьезным последствиям.
Pourtant, il est clair que le progrès et la compréhension nécessiteront quelque chose de nouveau, une théorie économique de cercles vertueux, de seuils, d'effets papillon, où les petits changements ont de très importants effets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad